نشرت دار لبروديس ديلباوباب في إسبانيا أول ترجمة إلى الإسبانية لرواية “أنا وحيد” أو Je suis seul للروائي الموريتاني امبارك ولد بيروك، التي نشرت باللغة الفرنسية عام 2018 عن دار أليزاد التونسية.
وتتناول الرواية الفائزة بجائزة أحمد باب للأدب الأفريقي في مالي عام 2019، ثيمة التطرف وتكاثر الحركات الجهادية في غرب أفريقيا، وترمي حجرا في بركة التغيرات الاجتماعية المرافقة لانتشار الأفكار المتشددة والتفسيرات المتسمة بالغلو في هذه السياقات الاجتماعية.
يذكر أن امبارك ولد بيروك صحفي وروائي موريتاني من مواليد 1957 يكتب بالفرنسية، وقد فاز بعدة جوائز ونشر العديد من الاعمال الروائية منها “ونسيت السماء أن تمطر” و”طبل الدموع”.